
Blas de Otero
Estuche con edición bilingüe de los Poemas vascos de Blas de otero en traducción de Gerardo Markuleta, un proyecto que Blas ideó y soñó y no pudo ver en vida.
Este libro es un compendio de todas las etapas creativas de su autor,desde los años cuarenta a los setenta. Desde su etapa existencial a la histórica y a los últimos textos marcados por una libertad y una sabiduría poética admirables que lograron deslumbrar a lectores y crítica cuando Hojas de Madrid con La galerna vio la luz. Estamos, por lo tanto, ante una inmejorable antología temática y un proyecto editorial cargado de significado.
Estuche con edición bilingüe de los Poemas vascos de Blas de otero en traducción de Gerardo Markuleta, un proyecto que Blas ideó y soñó y no pudo ver en vida.
Este libro es un compendio de todas las etapas creativas de su autor,desde los años cuarenta a los setenta. Desde su etapa existencial a la histórica y a los últimos textos marcados por una libertad y una sabiduría poética admirables que lograron deslumbrar a lectores y crítica cuando Hojas de Madrid con La galerna vio la luz. Estamos, por lo tanto, ante una inmejorable antología temática y un proyecto editorial cargado de significado.